
Confirm without propagation: a command (and shortcut) to confirm a segment without propagation (if propagation is enabled).Reset format: a command (and shortcut) to reset a format of segments (bold/italic/underlined).No need to define categories/statuses for each colour in that way people can use the colours to fit their specific workflow. I suspect the possibility to categorize projects according to five different colours would be sufficient. Green would then indicate that project was ready for updating/sending segments to a final/proofread TM. You could give a project which has been translated but is pending feedback and possible changes from the client the colour red, and then change it to green once the project was completely finanlised. in the form of colours that can be given to projects by right-clicking them in the overview pane (for example like the categorize feature in Microsoft Outlook).

Server Administrator, Server projects: Would it be possible to add a status feature here? E.g.Then the translator can focus on what matters and not be bothered by what doesn't. If it really is not possible to delete unwanted tags, it would be nice if they were hidden in the source text as soon as Alt + F8 is pressed.
#Save an xbench report in ods full#
As the software now stands, the translator is not given full credit as an intelligent participant. It would also be good if tags could be deleted at the translator's discretion.Please choose the appropriate section to add a wish. 2.2.5 Shortcut: delete entire contents in current translation segmentįor any problem and workaround see also the page CAT-Tools/MemoQ/Tips and Tricks.2.2.4 Hide target languages you don't need.2.2.3 Automatic insertion of exact/best matches from TM.2.2.1 Allow keeping only the last translations for every segment.


